Jon Tadmor
Jon Tadmor
Poetry
-
“Neve bavel" & "Kafka ‘al hof ha-bonim," Oh! Literary Journal, vol. 24, pp. 187-8 (2022)
-
“Be’aya aheret" & "Atlit," Lekol Haruhot (TAU Literary Magazine), vol. 6, pp. 93-9 (2022)
-
“Flora ve-Fauna: Trilogia," Lekol Haruhot (TAU Literary Magazine), vol. 4, pp. 17-9 (2020)
-
“’Ani rotse she-yantsihu ‘oti be-moze’on," Lekol Haruhot (TAU Literary Magazine), vol. 3, pp. 126-7 (2019)
Translations & Essays
-
3 Poems from “Empty Dances” by Hezy Leskly [Translated from Hebrew], Mantis: A Journal of Poetry, Criticism & Translation, Issue 23 (2025)
-
“Let’s Say” by Avot Yeshurun [Translated from Hebrew], Dibur Literary Journal – Curated, Stanford University ARCADE (2021)
-
“The Beauty of the Unsolved: On Translating a Difficult Poem,”Dibur Literary Journal – Curated, Stanford University ARCADE (2021)
-
“Literature as Movement Between Media” [in Hebrew], Oh! Literary Journal, Vol. 20 (Special Issue: What is Literature?) (2020)
Academic Articles
-
“Hezy Leskly’s Translational Poetics” [in Hebrew], Ot: A Journal of Literary Criticism and Theory Vol. 12 (Fall 2024)
Watch / Listen
-
Charles Bernstein in Conversation with Jon Tadmor, "Conversations, Conversions, Convolutions" (Yvor Winters Conversation Series No. 1, Stanford Center for Poetics). Watch here and read more on Bernstein's Substack.
-
Charles Bernstein & Jon Tadmor in conversation on secular Jewish life and poetics, Cite & Sound: The Stanford Jewish Studies Podcast (Season 2, Episode 8). Listen here or on YouTube.
-
"Hezy Leskly’s Poetic Choreography" [in Hebrew], On One Foot: Virtual Lecture Series for Young Scholars," Poetry Place College of the Literary Arts, Jerusalem (2020)
-
"Literature as Movement Between Mediums" [in Hebrew], What is Literature? Conference, Department of Literature, Tel Aviv University (2019)